Песни
Вдоль обрыва по-над пропастью по самому по краю...
Альтернативные названия:
1. |
Кони привередливые |
|
|
|
|
2. |
Fastidious Steeds |
|
|
|
|
3. |
LES CHEVAUX |
|
|
|
|
4. |
КОНИ ПРИВЕРЕДЛИВЫЕ |
|
|
|
|
5. |
|
|
|
|
|
6. |
Konie |
|
|
|
|
7. |
Кони |
|
|
|
|
8. |
Вдоль обрыва по-над пропастью... |
|
|
|
|
Издания:
Вдоль обрыва по-над пропастью по самому по краю... (исп. Гоша Куценко)
(2004 (исп. Гоша Куценко), "Концерт Высоцкого в Звёздном")
Вдоль обрыва по-над пропастью по самому по краю...
(09 апреля 1974 года, Москва, Всесоюзная студия Грамзаписи, с ансамблем Гараняна)
Вдоль обрыва по-над пропастью по самому по краю...
(24-25 июля 1976 года, Канада, Le Studio Morin Heights, запись для фирмы RCA)
Вдоль обрыва по-над пропастью по самому по краю...
(17 января 1979 года, США, Нью-Йорк, Бруклинский колледж (Whiteman Hall in Brooklyn College of the City University of New York))
Вдоль обрыва по-над пропастью по самому по краю...
(26 февраля 1972 года, Москва, дома у Константина Мустафиди)
Вдоль обрыва по-над пропастью по самому по краю...
(02 июля 1979 года, Рим /Via della Croce, 81/ ресторан "Otello alla Concordia ")
Вдоль обрыва по-над пропастью по самому по краю...
(1977 год, Мехико, ТВ Мексики)
Czarne konie, czarne wichry dwa, unoszą mnie, unoszą... (перевод на польский язык Agnieszka Osiecka) (исп. Марыля Родович)
(1979 (исп. Марыля Родович), Польша)
Вдоль обрыва по-над пропастью по самому по краю... (исп. Гарик Сукачёв)
(1999 (исп. Гарик Сукачёв))